> Home > Where to stay > Tourist packages


Visualizza sulla mappa

Ricarica lo spirito

TOURIST PACKAGES SPA AND WELLNESS

Ricarica lo spirito

REQUEST AVAILABILITY











       
       


* Required field


DO YOU WANT MORE INFORMATION?

Call our Call Center at
Tel. - Fax

Website



STRUCTURE DESCRIPTION

Recharge the spirit

Montepulciano: city of art and wellness

- 3 days / 2 nights
- starting from € 260,00 per person

When the wellness meet the taste: a Week-end to recharge the spirit and the body.

The price includes:

- 2 overnight stays in 3 stars hotel in half board (drinks not included)
- 2 days inside the Montepulciano Spa following the wellness program “ Relax at the Spa”, which comprehends: 1 multijet French showers, 1 body scrub, 1 tone up massage, 1 massage with essential oils, 1 “velvet effect” facial mask with thermal mud and antiage massage.
- 1 wine tasting in one of the wine cellars of Montepulciano.

The price does not include:
- anything other than that listed under the title “Price includes” above.
The above mentioned prices are available for min. two people in a double room accommodation.

Every package can be customized and you can choose amongst any range of accommodation.



Prezzo a persona: a partire da 260.00 Euro

Price include:

- 2 pernottamenti in hotel 3 stelle in mezza pensione (bevande escluse)
- 2 giorni alle Terme di Montepulciano con il programma termale “Relax alle Terme”, comprendente 1 doccia francese multijet, 1 scrub corpo rigenerante, 1 massaggio tonificante, 1 massaggio con olii essenziali, 1 maschera “effetto vellutante viso” fango termale e massaggio anti-age. 
- 1 degustazione di vini in cantina di Montepulciano

Il prezzo non non comprende:
- pasti non indicati
- trasferimenti
- mance e tutto ciò non espressamente indicato alla voce “la quota comprende”
Tariffe su base 2 partecipanti in camera doppia.

L’ampia disponibilità di strutture ricettive rende possibili ogni altro tipo di soggiorno e personalizzazione.

ARCHITECTURE, ART NEARBY

Tanella Pitagora

CORTONA

Il nome deriva da un gioco di parole della lingua greca poiché Cortona fu scambiata...

Sant'Angelo

CASTIGLION FIORENTINO

Collocata accanto all’antico Palazzo podestarile nella parte più alta del pro...

MUSEO DELLA PIEVE DI SAN GIULIANO

CASTIGLION FIORENTINO

The construction of the Old Parish began in 1452. Altar within a gilded wooden tabernacle...

DINING & ENTERTAINMENT NEARBY

Teatro Garibaldi

FOIANO

Teatro Garibaldi (fine XVIII secolo), pregevole edificio ornato di colonnine, affreschi e ...

Teatro Signorelli

CORTONA

Progettato da Carlo Gatteschi nel 1854 è sede ormai da oltre un secolo e mezzo di i...

Teatro Comunale MARIO SPINA

CASTIGLION FIORENTINO

Built between 1884 and 1911 by engineers Olinto Perticucci and Paolo Bertelli the Teatro C...